أهلا وسهلا بك زائرنا الكريم, أنت لم تقم بتسجيل الدخول بعد! يشرفنا أن تقوم بالدخول أو التسجيل إذا رغبت بالمشاركة في المنتدى

دخول

لقد نسيت كلمة السر

المواضيع الأخيرة

» مبروك للرابحين
الأحد مايو 08, 2011 5:27 am من طرف Samer Al Sayegh

» مباراة الشعر--
الثلاثاء مايو 03, 2011 8:15 pm من طرف هيثم فرج

» مباراة الشعر في اللغة العربية
الإثنين مايو 02, 2011 4:11 am من طرف hanin

» urgent
الخميس أبريل 28, 2011 5:55 pm من طرف Samer Al Sayegh

» المطالبة بإلغاء التصويت عن مباراة إالقاء الشعر الحلقة الرابعة (أ)
الإثنين أبريل 25, 2011 6:03 pm من طرف Samer Al Sayegh

» التصويت لمباراة القاء الشعر : الحلقة الثالثة ( ب )
الإثنين أبريل 25, 2011 4:08 am من طرف hanin

» التصويت لمباراة القاء الشعر : الحلقة الرابعة ( أ )
الإثنين أبريل 25, 2011 12:56 am من طرف Samer Al Sayegh

» التصويت لمباراة القاء الشعر : الحلقة الثالثة ( أ )
الأحد أبريل 24, 2011 12:40 am من طرف Samer Al Sayegh

» التصويت لمباراة القاء الشعر : الحلقة الرابعة ( ب )
الأحد أبريل 24, 2011 12:38 am من طرف Samer Al Sayegh

قـــــا مـــوس

قاموس ترجمة ثنائي اللغة


Download Our Toolbar

toolbar powered by Irfan School Sawfar IT Dept.

تدفق ال RSS


Yahoo! 
MSN 
AOL 
Netvibes 
Bloglines 

    إسم الزمان و المكان

    شاطر

    Halah
    عرفاني
    عرفاني

    عدد الرسائل عدد الرسائل : 23
    العمر : 23
    السٌّمعَة : 0
    نقاط : 7736
    تاريخ التسجيل : 15/04/2008

    إسم الزمان و المكان

    مُساهمة من طرف Halah في الأحد أبريل 27, 2008 9:41 pm

    أسماء الزمان والمكان(1)

    يُشتقّ اسم الزمان للدلالة على زمان الحدث، نحو: [اقترب مَذهَبُ القطار]، أي زمان ذهابه. ويُشتقّ اسم المكان للدلالة على مكان الحدث، نحو: [مَدخل المحطة واسع]، أي: مكان دخولها واسع.



    صوغهما:

    1- من الثلاثي:

    تصاغ أسماء الزمان والمكان من الفعل الثلاثي، على وزن [مَفْعِل]، إذا كان مضارعه مكسور العين صحيحَ الآخر، نحو: [يجلِس - مجلِس، يغرِس - مغرِس، يرجِع - مرجِع]. وعلى [مَفْعَل](2) فيما عدا ذلك، نحو: [مَذْهَب - مَدْخَل - مَرْمَى - مَلْهَى...](3).

    هذا، وقد أدخلَت العرب تاء التأنيث على اسم المكان، فقالت: [مَزرَعة -مَقبَرة - مَزلَّة - مَدبغَة...] لمكان: الزرع والقبر والزلل والدبغ...

    2- من غير الثلاثي:

    يصاغان من غير الثلاثي على وزن المضارع، مع إبدال حرف المضارعة ميماً مضمومة، وفتح ما قبل الآخر، وذلك نحو:

    [يُدحرِج - مُدحرَج، يُسا فر - مُسافَر، يَستخرج - مستخرَج...]

    3- من الأسماء:

    يصاغ اسم المكان من الأسماء، على وزن [مَفْعَلة]، بفتح العين، للدلالة على المكان الذي يكثر فيه الشيء. نحو: [مَأْسَدة - مَسْبَعة - مَذْأَبة - مَرْمَلة - مَحْجَرة - مَقْطَنة - مَعْنَبة - مَبْطَخة...] للمكان الذي تكثر فيه الأُسود - السباع - الذئاب - الرمل - الحجر - القطن - العنب - البِطيخ...



    * * *



    نماذج من استعمال أسماء الزمان والمكان

    1- من الثلاثي:

    · مَجْلِس العلماء معمورٌ بالفوائد: (أي مكان جلوسهم معمور بها).

    [مَجْلِس] اسم مكان وزنه [مَفْعِل] بكسر العين، لأن مضارعه [يَجْلِس] مكسورُها، وهو صحيح الآخر.

    · وقد اختاروا يوم الغد مَجْلِساً لهم: (أي اختاروا يوم الغد زمانَ جلوسٍ لهم).

    [مَجْلِس] - في هذا المثال - هو اسم زمان، وتلاحظ أنْ لا فرق بينه وبين اسم المكان المذكور قبله. فكلاهما [مَجْلِس]، وإنما يفرق بينهما سياقُ الكلام. وكذلك الشأن في الأمثلة الآتية كلِّها، فاسم الزمان واسم المكان، لفظُهما واحد، والذي يفرق بينهما هو السياق.

    · هذه التربة مَغْرِس الشجرة: (أي مكان غرسها).

    [مَغْرِس] اسم مكان، وزنه [مَفْعِل] بكسر العين، لأن مضارعَه [يغرِس] مكسورُها، وهو صحيح الآخر.

    · وشهركانون الأول مَغْرِسها: (أي زمان غرسها).

    [مَغْرِس] اسم زمان، وحكمُه حكمُ اسم المكان في المثال الذي قبله...

    2- من غير الثلاثي:

    · هذا مُنْفَتَح باب المدرسة: (أي هذا مكان انفتاحه).

    [مُنْفَتَح] اسم مكان، مصوغ على وزن مضارعِه [يَنْفَتِح] مع إبدال حرف المضارعة ميماً مضمومة، وفتح ما قبل آخره.

    · والساعة السابعة مُنْفَتَحُه: (أي الساعة السابعة زمان انفتاحه).

    [مُنْفَتَح] اسم زمان، وحكمُه حكمُ اسم المكان في المثال الذي قبله...

    · الملعبُ مُدحرَج الكرة، لا الطريقُ: (أي الملعب مكان دحرجتها).

    [مُدحرَج] اسم مكان، مصوغ على وزن مضارعِه [يُدَحْرِج] مع إبدال حرف المضارعة ميماً مضمومة، وفتح ما قبل آخره.

    · والصباح مُدَحْرَجُها: (أي الصباح زمان دحرجتها).

    [مُدَحْرَج] اسم زمان، حكمُه حكمُ اسم المكان في المثال الذي قبله...

    · هنا مُسافَر زينب: (أي هنا مكان سفرها).

    [مُسافَر] اسم مكان، مصوغ على وزن مضارعِه [تُسافِر] مع إبدال حرف المضارعة ميماً مضمومة، وفتح ما قبل آخره.

    · وقد دنا مُسافَرها: (أي دنا زمان سفرها).

    [مُسافَر] اسم زمان، حكمه حكم اسم المكان في المثال الذي قبله...

    3- من الأسماء:

    · سهول الجزيرة مَقْمَحَة: (أي سهولُها يكثر فيها القمح).

    [مَقْمَحَة] اسم مكان، وزنه [مَفْعَلَة] بفتح العين؛ مصوغ من الاسم، وهو [القمح]، للدلالة على المكان الذي يكثر فيه.



    * * *

      الوقت/التاريخ الآن هو الأحد نوفمبر 18, 2018 2:18 am